РазделыГлавнаяСтатистика Серии АИстория футбола ИталииКубок ИталииСуперкубок Италии==================ИнтерМиланФиорентинаСампдорияЛациоРомаНаполиЮвентус===================Все статьиКонтактыГостевая |
Рубрика Calcio dello Stivale представляет интервью с бывшим полузащитником Ромы, Пармы и Фиорентины Хидетоси Накатой. Хидетоси Наката, Getty Images ХИДЕТОСИ НАКАТА, GETTY IMAGES14 ЯНВАРЯ 2014, 00:43 Белая ворона в шаблонном мире футболистов. Хидетоси Наката решил повесить бутсы на гвоздь совсем молодым – в 29 лет. "Причина? Игра больше не доставляла мне удовольствие. Я предпочел изучать мир и, должен сказать, многому научился", — улыбаясь, говорит японец. На дворе прохладный лондонский день. Не так давно Наката брал интервью для японского ТВ у тренера Челси Жозе Моуриньо. Он рассказывает о своем опыте в журналистике, о саке, о Рио и Перудже, о своих путешествиях и мечтах. - Начнем с того, как ты завершил карьеру. Твой выгодный контракт с Фиорентиной был действителен еще год. Что подтолкнуло тебя уйти из футбола? - С каждым днем я все отчетливее понимал, что футбол превращается в простой бизнес. У меня появилось ощущение, что многие играют ради денег, а не для удовольствия. Я всегда считал, что команда должна быть большой семьей, но больше не чувствовал ничего подобного. Я был очень расстроен. Потому и ушел так рано – в 29 лет меня уже называли "бывшим футболистом". - Ты никогда не думал о том, чтобы вернуться? - Много раз. Даже сейчас, когда мне уже 37, иногда приходит подобная мысль. Но если я уж принял решение больше не играть, то пути назад нет. - Твой бывший одноклубник Франческо Тотти играет до сих пор, а вы одногодки. - Я ценю его и рад за Тотти. Я чувствую себя намного моложе, когда вижу, что он по-прежнему выходит на поле. Мы не так часто вместе играли за Рому, потому что действовали на одной позиции, но я очень уважаю Франческо. - До Ромы ты выступал за Перуджу. Как появилась возможность переехать в Италию? - До Перуджи интерес ко мне проявлял Ювентус. В 19 лет я был на просмотре в примавере Старой Синьоры, но за месяц так ни разу и не тренировался с первой командой. Я вернулся в Японию, но уже был уверен, что хочу играть в Италии. После чемпионате мира 1998 года в Франции я подписал контракт с Перуджей. Пока я проходил сборы в Швейцарии с национальной командой за мной наблюдали скауты многих клубов, но представители Перуджи были наиболее убедительными. - Ты сыграл против Ювентуса свой первый матч в Италии. Вышло неплохо... - Я дебютировал двумя голами, но мы проиграли ту встречу 3:4. - Твоя появление в Италии многие восприняли скептично, ведь ты был только вторым японцев в истории Серии А, а первый – Кадзу Миура – не сумел себя проявить. - Да, поначалу немногие в меня верили – я видел это в прессе, слышал от партнеров по команде. Идея того, что в Италии может хорошо играть японский футболист, была удивительна и необычна. Но я быстро показал, на что способен. А после матча с Ювентусом отношение ко мне резко изменилось. - Ты достаточно быстро сменил Перуджу на Рому. Через два года после переезда на Апеннины ты оказался в сильнейшей команде страны. - Я отлично себя чувствовал в Перудже – мне нравилось играть за эту команду, меня во всем устраивал город. Это до сих пор мой второй дом. Но переход в Рому полностью изменил мою карьеру. - Конечно, ведь с джалло-росси ты выиграл скудетто. - Это была очень сильная команда, и я рад, что стал ее частью – пусть и играл не постоянно. Я прогрессировал рядом с великими чемпионами. - Выступая за Рому, ты вновь забил Ювентусу. Это гол был очень важен в борьбе за титул. - Тот гол (скажу честно, во многом случайный) очень сильно повлиял на мои отношения с болельщиками римлян. Понятное дело, все были счастливы, но я не хотел, чтобы меня любили только за это. Хотя все тифози Ромы до сих пор благодарны мне за тот удар. - Поэтому ты решил уйти в Парму? - В принципе, да. В Роме была великолепная атмосфера, но я хотел большего, хотел быть важным игроком – пусть и в другой команде. - Что можешь рассказать о периоде в Парме? - Сначала мне было сложно адаптироваться, но коллектив был хороший, мы выиграли Кубок Италии. Я забил в финале – опять-таки, как ни странно, Ювентусу! В общем, это были два хороших года. - Затем была Болонья и, наконец, Фиорентина. - В Болонье я вновь работал с Карло Маццоне, бывшим тренером Перуджи. Потому мне было легко. А, перейдя в Фиорентину, я уже чувствовал, что мой пик прошел. - Что ты имеешь в виду? - Все ждали от меня слишком многого – ответственность давила. Сезон получился сложным — как для меня, так и для клуба. Были такие моменты, когда я действительно страдал, но винить в этом некого. Я не говорю, что это был плохой опыт – возможно, я даже вырос в каком-то плане. - Страдания привели тебя в Англию, в Болтон. - Я уехал не из-за того, что боялся трудностей, хотелось просто сменить обстановку, попробовать что-то новое. В Премьер-лиге играть было здорово, но здесь слишком холодно для меня. Я осознал, что пора завязывать. - Бросив футбол, ты посвятил себя путешествиям, не так ли? - Да, мне захотелось объездить мир в одиночку. Футболисты много где бывают, но ничего толком не видят – только аэропорты, отели и стадионы. Я не знал, чем заняться, потому решил узнать, что происходит вокруг. Я путешествовал два года, побывал почти в ста странах... - И что ты открыл для себя? - Я увидел великолепные места, а, кроме того, узнал, как важен футбол в мире. Я останавливался во многих странах, и почти везде меня узнавали. А ведь я был вовсе не самым лучшим игроком того времени. Футбол – это настоящее чудо. Это рычаг, который можно использовать по-разному – чтобы помогать людям, изучать новые языки, чужую культуру. Нет спорта более глобального, чем футбол – то, что я раньше играл, помогло воплощению в жизнь многих моих проектов. - В 2008 году ты пригласил Жозе Моуриньо на благотворительный матч. - Он был очень любезен, руководил командой, которая играла против звезд Японии. Я всегда с радостью принимаю участие в таких матчах, всегда приятно погонять мяч себе в удовольствие. - Кого бы ты назвал лучшим тренером, с которым работал? - Капелло – один из лучших, тут нет сомнений. Но я многому учился у всех: у Бошкова, у Маццоне, и даже у Пранделли, пусть с ним у меня и были проблемы в Парме. - Какие? - Честно говоря, проблемы были не только с Чезаре. У нас просто были разные взгляды на футбол. Я всегда пытался донести свои мысли до окружающих, такой я человек. Но не всем это по душе. Впрочем, я виделся с Пранделли на прошлом Кубке Конфедераций в Бразилии. Мы пообщались, поужинали вместе – никакого конфликта между нами нет. - Ты стал первым футболистом из Азии, который добился успеха в Европе. Чувствуешь себя символом? - Мне кажется, символ – это слишком громкое слово. Если бы не я, то это удалось бы кому-то другому – рано или поздно. Я не был лучшим игроком своей страны, я никогда не считал себя таким. Мне просто больше всех повезло. Признаюсь, у меня неважно было с техникой – приходилось просто бегать больше, чем остальные. - А тебе не кажется, что спонсоры тебя использовали? - Нет, ничуть. Я всегда был уверен в себе. - Сейчас многие азиатские игроки пытаются закрепиться в Европе. - Теперь это сделать проще, чем в то время, когда я приехал в Италию. Да и футбол в Японии прогрессирует, нынешние игроки сильнее и техничнее. - В Европу едут не только футболисты из Азии, но и инвесторы. Эрик Тохир стал президентом Интера. - Думаю, он далеко не последний. Многие хотят вкладывать свои деньги в футбол, потому что, как я говорил, этот спорт объединяет весь мир. К тому же, сейчас все больше европейцев интересуются нашей культурой. Возможно, через несколько лет футболисты будут ехать играть из Европы в Азию, а не наоборот. - Какие, по твоему мнению, шансы у сборной Японии на чемпионате мира в Бразилии? - Успешно выступить на мундиале – непростая задача для любой команды. На таких турнирах не бывает проходных матчей. Мне кажется, прежде всего, Япония не должна думаь о соперниках, а просто стараться играть в свой футбол. То, что многие игроки, выступают в Европе, означает, что у нас сильная сборная. - В этом есть и заслуга Альберто Дзаккерони? - Без сомнения, при нем команда очень выросла. Он хороший тренер, серьезный человек. Настолько серьезный, что даже не кажется итальянцем (смеется). Очень хорошо понимает в тактике, умеет сплотить игроков, нестандартно мыслить – футболисты многому у него учатся. - Чем сейчас занимается Хидетоси Наката? - Я несу с собой культуру Японии, пытаюсь сделать так, чтобы ее поняли в мире. Речь идет о моде, дизайне, саке. Недавно я дебютировал в качестве журналиста, не исключаю, что буду заниматься этим более серьезно. - А как насчет производства вина? Это хобби многих итальянских футболистов. - Я разработал собственную марку саке. К чемпионату мира я открою саке-бар в Рио и планирую в 2015-м принять участие в выставке в Милане. Интервью Кристины Гуэрри, журнал TMW Перевод Юрия Шевченко, Football.ua В тексте использованы фото Getty Images |